Contact us on 0800 123 4567 or info@dante.com

Shiawase no Katachi(The Shape of Hapiness) with Romaji & English Translation

Shiawase no Katachi(The Shape of Hapiness) with Romaji & English Translation

Hajimete deatta toki no koto oboete imasu ka?
初めて出会ったときのこと 覚えてますか?
The time when we first met, do you remember?


Hajimete kenka shita toki no koto oboete imasu ka?
初めてケンカしたときのこと 覚えてますか?
The time when we first fought, do you remember?


Waratta kazu mo naita kazu mo oboete wa inai keredo
笑った数も泣いた数も 覚えてはいないけれど
The number of laughs, the number of tears

Naita bun dake kitto waratte ita ne
泣いた分だけ きっと笑っていたね
I’m sure we laughed as much as we cried

Yatto wakatta sonna kiga suru
やっと分かった そんな気がする
I feel like I’ve finally realised

Shiawase no katachi sorezore chigau kedo
幸せのカタチ それぞれ違うけど
The shape of happiness is different for everyone

Chiisa na kizuki taisetsu ni shite yukou
小さな「気づき」 大切にして行こう
But the small realizations, let’s go on valueing them

Hitotsu mitsukeru tabi mata hitotsu tsumikasanari
ひとつ見つけるたび またひとつ積み重なり
Every time we find one, another gets added to the pile

Shiawase no katachi sora made hirogatte ku
幸せのカタチ  空まで広がってく
And the shape of happiness will spread to the sky

Doushite watashi wa koko ni iruno desho ka?
どうして私は今ここに いるのでしょうか?
Why am I here right now?

Doushite tonari ni nukumori ga naino desho ka?
どうして隣に温もりが 無いのでしょうか?
Why is there no warmth next to me?

Kotae wa daremo Oshiete wa kurenai Jibun de sagasanai to demo
答えはだれも 教えてはくれない 自分で探さないと でも
No one can give me the answer I have to find it on my own, but

Hitotsu dake ja nai kitto soba ni aru
一つだけじゃない きっと そばにある
It’s not just one. It’s probably close by

Yatto wakatta sonna kigasuru
やっと分かった そんな気がする
I feel like I’ve finally realised

Shiawase no katachi sorezore chigau kedo
幸せのカタチ それぞれ違うけど
The shape of happiness is different for everyone

Chiisa na kizuki taisetsu ni shite yukou
小さな「気づき」 大切にして行こう
Small realizations let’s value them

Koko ni iru houto no imi mo mitsukaru kitto
ここに居る本当の 意味も見つかるきっと
The real reason for being here will probably be found

Shiawase no katachi doko made hirogatte ku?
幸せのカタチ どこまで広がってく?
The shape of happiness, how far will it spread?

Honno issyun no chiisana dekigoto Sore ga kokoro wo ubau toki mo
ほんの一瞬の小さな出来事 それが心を奪うときも
Just one small moment incident can steal your heart

Konna issyun no chiisana kizuki ga kokoro wo torimodosu
こんな一瞬の小さな「気づき」が 心を取り戻す
And just one small realization can bring your heart back again

Korekara no katachi sorezore chigau kedo
これからのカタチ それぞれ違うけど
The shapes from now on is different for everyone

Chiisa na kizuki itsumade mo wasurezuni
小さな気づき いつまでも忘れずに
But the small realizations, let’s never forget them

Hitotsu mitsukeru tabi mata hitotsu tsumikasanari mudanante hitotsumo nai
ひとつ見つけるたび またひとつ積み重なり 無駄なんて一つもない
Every time we find one, another gets added to the pile, nothing ever goes wasted

Shiawase no katachi sorezore chigau kedo
幸せのカタチ それぞれ違うけど
The shape of happiness is different for everyone

Chiisa na kizuki taisetsu ni korekara mo
小さな「気づき」 大切にこれからも
But the small realizations, let’s continue to value them from now on too

Koko ni iru houtou no imi mo mitsukaru
ここに居る本当の 意味も見つかる
The real reason for being here will be found too

Shiawase no katachi ten made hirogatte ku
幸せのカタチ 天まで広がってく
The shape of happiness will spread to the heavens

wow wow wow Sorezore hirogatte ku
wow wow wow それぞれ広がってく
They’ll all spread

wow wow wow Ten made hirogatte ku
wow wow wow 天まで広がってく
Spread to the heavens

wow wow wow Sorezore hirogatte ku
wow wow wow それぞれ広がってく
They’ll all spread

wow wow wow Shiawase hirogatte ku
wow wow wow 幸せ広がってく
Happiness will spread