Contact us on 0800 123 4567 or info@dante.com

Kamisama kara no Tegami (A Letter from God)

Kamisama kara no Tegami (A Letter from God)

Kamisama kara no Tegami (A Letter from God)

Fuusen wa oozora mezashite
風船は大空 目指して
The balloon heads for the sky

Fuwafuwa nobotte yuku
ふわふわ 昇っていく
Climbing up so softly

Osanai kibou wo nosete
幼い淡い希望を乗せて
Attaching a bit of my innocent faith on to the balloon

“Kore wo hirotta hito wa ohenji kudasai”
「これをひろってくれた人はお返事ください」
“If you pick this up, please reply!”

Anohi ni okujo de tobashita tegami ni henji ga todoita
あの日に屋上で飛ばした手紙に返事が届いた
The letter I let go on the rooftop that day got a reply 

Sokoni wa nooto ya enpitsu mo atte
そこにはノートや鉛筆もあって 
There were notebooks and pencils there saying

“Otona ni natte kurou shinai youni benkyo shite kudasai”
「おとなになって苦労しないように勉強してください」
“Make sure to study hard so you won’t suffer when you’re an adult”

Tatoe guzen na deai demo
たとえ偶然な出会いでも
Even if it was by chance that we met,

Soko ni nanika kanji toreba
そこに何か 感じ取れば
If you can feel something there,

Hitsuzen ni kawaru koto mo aru
必然に変わる事もある
That chance can become a necessity

Jinsei datte kaerareru
人生だって変えられる
Even lives can be changed

Okasan to orei no denwa shita
お母さんとお礼の電話した
I made a phone call with my mum to say thanks

Nijussai mo hanareta oniisan
20歳も離れたお兄さん 
It was a young man 20 years apart

Karifurawa no hatake de hirotta to yuu
カリフラワーの畑で拾ったという
He picked it up in a cauliflower field he said

“Ai ni yukitai” to ittara
「会いに行きたい」と言ったら
“I want to come and see you” I said

“Nijunengo ni aimashou ne” tte
「20年後に会いましょうね」って
Then he said, “let’s meet in 20 years time”

Tatoe guzen na deai demo
たとえ偶然な出会いでも
Even if it was by chance that we met,

Soko ni nanika kanji toreba
そこに何か 感じ取れば
If you can feel something there,

Hitsuzen ni kawaru koto mo aru
必然に変わる事もある
That chance can become a necessity

Jinsei datte kaerareru
人生だって変えられる
Even lives can be changed

Nijunenkan machini matta
20年間 待ちに待った 
I have waited 20 years for this moment

Hayaru kokoro osae nagara
はやる心おさえながら
I’m trying to calm my racing heart

Odoroki to yorokobi de “Hajimemashite”
驚きと喜びで「初めまして」
With surprise and joy I said “Nice to meet you”

Egao to namidaga koborete shimatta “Ohisashiburi”
笑顔と涙がこぼれてしまった「お久しぶり」
Smiles and tears poured out as he said “Long time no see”

Oniisan ga oshiete kureta
お兄さんが教えてくれた 
The young man told me

Jinsei no donzoko ni itanda
人生のどん底にいたんだ 
“I had hit rock bottom at that stage…

Sonna toki kimi no tegami ga todoita
そんな時君の手紙が届いた
Then I received your letter.

Konna boku wo matteru hito ga iru
こんな僕を待っている人がいる
And I was able to think, someone out there is waiting for me.

Kitto kamisama kara no tegami da sou omoeta
きっと神様からの手紙だ そう思えた
This must be a letter from God!”

Tatoe guzen na deai demo
たとえ偶然な出会いでも
Even if it was by chance that we met,

Soko ni nanika kanji toreba
そこに何か 感じ取れば
If you can feel something there,

Hitsuzen ni kawaru koto mo aru
必然に変わる事もある
That chance can become a necessity

Sasae rareru koto mo aru
支えられる事もある
And you may be supported

Shiawase ni naru koto mo aru
幸せになる事もある
You may find happiness

Jinsei datte kaerareru
人生だって変えられる
Your life may even be changed