Contact us on 0800 123 4567 or info@dante.com

Watashiiro (My Color)

Watashiiro (My Color)

Watashiiro (My Color)

Watashi no iro ni somaranai anata
私の色に染まらないあなた
You don’t change your color to mine

Kawarazu no anata ni fuman de ita
変わらずのあなたに不満でいた
So I was always frustrated

Demo kawarazu ni ite kureru koto
でも変わらずに居てくれる事
But the fact that you remain the same

Sore ga arigatai koto kizuita
それが ありがたいこと 気付いた
became something I’m thankful for

Kyo mo mata
今日もまた
Here we go again

Kawaranai sasai na koto bakari kini sawari
変わらない 些細な事ばかり 気に障り
Getting touchy about the small things that never change

Nando ieba wakaru no? to
何度言えば分かるの?と
“How many times do I need to tell you, for you to understand?”

Tobira wo hageshiku shimete detari
扉を激しく 閉めて出たり
I slammed the door and left again

Datte watashi wa waruku naishi doryoku shiteru shi
だって私は 悪くないし 努力してるし
“But I’m not the one that’s wrong! I’m making all the effort!”

Nannte tsuyoki de susunde ku hibi
なんて強気で進んでく日々
Strong willed days… pushing myself forward…

Watashi no iro ni somara nai anata
私の色に染まらないあなた
You don’t change your color to mine

Kawarazu no anata ni fuman de ita
変わらずのあなたに不満でいた
So I was always frustrated

Demo kawarazu ni ite kureru koto
でも変わらずに居てくれる事
But the fact that you remain the same

Sore ga arigatai koto kizuita
それが ありがたいこと 気付いた
became something I’m thankful for

Jibun dake tadashii to omoi komi
自分だけ 正しいと思い込み
I thought I was the right one

Oshitsukete ita mono
押し付けていたもの
So I forced things on you

Soreyori mo ookina utsuwa de tsutsunde kureteta no kamo
それよりも 大きな器で 包んでくれてたのかも
But perhaps you were the one bigger capacity surrounding me

Arehodo ni iya datta kotosae mo
あれほどに嫌だった事さえも
Even all those things I hated so much

Itsuno ma nika arigatai
いつの間に有り難い
All of a sudden I can be thankful for them now

Watashi no iro ni somaranai anata
私の色に染まらないあなた
You don’t change your color to mine

Kawarazu no anata ni fuan de ita
変わらずのあなたに不安でいた
So I never felt assured

Demo kawarazu ni ite kureru koto
でも変わらずに居てくれる事
But the fact that you remain the same

Sore ga arigatai koto kizuita
それが ありがたいこと 気付いた
became something I’m thankful for

Mukashi wa wakarana katta keredo
昔は 分からなかったけれど
I never understood before

Kizuke tayo
気付けたよ
But I’ve realized

Atarimae sonna koto ga shiawase tte
あたりまえ そんな事が 幸せって
The things I took for granted are what makes me happy

Kizuke tayo
気付けたよ
Now I can see

Hanarezu ni issho ni ite yokatta
離れずに 一緒にいて よかった
I’m so glad I stayed and never left

tte omoeru yo
って思えるよ
Now I know

Kawarazu ni iru anata no okage de
変わらずにいるあなたのおかげで
Because you were stable

Kawareta watashi
変われた私
I was able to change

Anata wa anata iro ga niau kara
あなたはあなた色が似合うから
You suit your own color

Kawarazu no anata ga ite yokatta
変わらずのあなたがいてよかった
So I’m glad you never changed to mine

Sonomama de ite kureru koto
そのままでいてくれる事
The fact that you stay the same

Sore ga shiawase datte
それが 幸せだって
Now I know is what brings me happiness

Kizuketa
気付けた
I’ve realized

Arigatou
ありがとう
Thank you

Arigatou
ありがとう
Thank you